You are currently browsing the monthly archive for Tháng Sáu, 2008.

Phim này do Marvel phối hợp với Universal làm (nhờ vậy mà tui trúng thưởng rút thăm may mắn cái áo do chính Universal gửi về VN cho Megastar keke), nghe đâu là để lấy lại danh dự vì bác Lý An ngày xưa làm The Hulk ghê quá.
Phim này nhìn chung không hay (đối với tui thôi nha), tui sẽ giải thích từ từ. Trước tiên mời bà con coi hình ảnh diễn viên:

Edward Norton: vai Bruce Banner, nhà khoa học bị nhiễm phóng xạ gamma trong nghiên cứu vũ khí sinh học cho quân đội Mỹ. Trốn sang Mexico để học cách kềm chế cảm xúc vì mỗi lần ảnh “hứng” quá là biến hình ình chíu liền, đồn thời trốn sự truy đuổi của quân đội luôn.

Live Tyler: vai Betty Ross, người yêu của Bruce và là con gái của tướng Thaddeus “Thunderbolt” Ross, người đang truy lùng Bruce (bi kịch hen!).

Tim Roth: vai Emil Blonsky, lính của ông Thaddeus. Anh này sau này trở thành Abomination nè, nhờ hung ác hơn nên nhìn hoành tráng hơn Bruce nhiều.
Xong màn nhân vật, tui chỉ giới thiệu ba người chính thôi, còn có William Hurt trong vai tướng Thaddeus nữa, nhưng mà làm biếng resize hình rồi. Nhìn chung diễn viên phim này… xấu nên cảm hứng bị vơi đi phân nửa, mặc dù diễn hay (nếu là phim nghệ thuật hay independent film thì tui chấp nhận, cái này là blockbuster mà). Xong, chúng ta có 1 lý do để không thích phim này rồi.
Lý do thứ 2 là tạo hình nhân vật Hulk quá… ghê. Thành công của bộ truyện tranh là do build hình tượng nhân vật theo kiểu anh hùng bất hợp pháp trong khi mấy vai anh hùng khác đều theo đường chính đạo. Đồ họa phim không đẹp, chưa kể mấy cảnh đánh nhau nhìn giả giả. Mà mắc cười, 2 con Hulk này bự + khỏe như quỷ mà đu đeo mấy tòa nhà như người nhện không sao, vậy mà trước đó tụi nó húc bể tường bể xe cái một, chắc có gắn thiết bị tự cân bằng lực lúc chơi nhảy bật tường. Coi hình minh họa nè.



Lý do thứ 3, coi phim này rất mệt đầu. Âm thanh lúc nào cũng “đập” dữ dội, không cho khán giả nghỉ xả hơi luôn.
Lý do thứ 4, có mấy đoạn sến dã man con ngan trúng đạn luôn. Thoại sến, tình huống sến, haiz, còn hơn cải lương nữa. Ví dụ như cảnh dưới đây nè. Em Betty & Hulk ngồi trú mưa trong hốc đá y như phim King Kong, gớm nhất là cảnh sấm sét là anh Hulk hoảng loạn cái em Betty an ủi an ủi. Nghe đồn chú Edward có ý kiến đòi sửa kịch bản, nghi là sửa mấy cảnh này quá.

Bonus thêm một số hình. Hông biết là chụp lại có chỉnh sửa hông chứ tui coi phim thấy chị Liv Tyler xấu òm à, to con vạm vỡ không thua gì Edward Norton (một cặp trời sinh chăng?).


Còn đây là cha già bác học điên, dự đoán sẽ là ác nhân chính trong phần 3. Không biết đạo diễn có phải cố tình để bà con thấy thông tin dự đoán cho phần 3 lồ lộ rồi thi nhau “khẳng định” để cuối cùng ổng tung tuyệt chiêu khác hẳn để gây bất ngờ không, chứ ngồi coi tới khúc gần cuối là “thấy” hết phần 3 luôn rồi.

Bonus thêm thông tin, ai đi coi nhớ để ý kỹ kỹ khúc đầu, có nhắc tới Stark Industry của ông Tony trong Iron Man nữa, đến cuối phim thì anh này bất ngờ xuất hiện nữa ^_^. Xin hết!
Báo Time phỏng vấn Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng. VNN dịch lại các câu phỏng vấn trừ hai câu hỏi. Một câu về vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo. Việc VNN không dịch câu này dù sao còn có thể hiểu được vì trong ngôn ngữ báo chí Việt Nam hai từ “nhân quyền” và “tự do tôn giáo” là các từ đã được liệt kê trong danh mục cấm đề cập. Nhưng việc VNN không dám dịch và đưa câu hỏi thứ hai thì thật tệ. Đó là câu hỏi về việc bắt hai nhà báo và câu trả lời của Thủ tướng.
Báo chí Việt Nam không những không còn dám lên tiếng về việc nhà báo bị bắt, mà thậm chí còn không dám đăng lại việc nhà báo nước ngoài hỏi han Thủ tướng Việt Nam về việc này. Liệu từ “tham nhũng” có sắp được bổ sung vào danh mục các từ bị cấm đề cập cho 700 tờ báo, tạp chí ở Việt Nam không?
Nhưng VNN có khi vẫn còn khá hơn Tuổi Trẻ và Thanh Niên, hai tờ báo có phóng viên bị bắt. Hai tờ này còn không/chưa đề cập gì tới bài phỏng vấn thủ tướng Dũng trên Time.
Bài trên Time
Vietnam’s Prime Minister Tackles Inflation
Bài trên VNN
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng trả lời phỏng vấn của Time
Hai câu hỏi và trả lời bị lược bỏ:
“The arrest of two reporters who covered a high-profile corruption scandal within the transport ministry has been seen as a blow against anti-corruption efforts.
The arrest of the two journalists has nothing to do with the fight against corruption. Vietnam is a rule-of-law state, in which all citizens are equal before the law, protected by the law and their violations shall be punished in accordance with the law, no matter who they are.
The U.S. State Department has removed Vietnam from its list of countries that it says are violating religious freedom. Do you think Vietnam can make similar progress on other human rights issues?
It is [the government's] top priority to respect and protect human rights, seeing the people as a central factor for achieving sustainable development and the goal of building Vietnam into a strong country with wealthy people and a just, democratic and civilized society. Vietnam stands ready to talk with the U.S. on issues of mutual concern. The U.S. side has acknowledged positive progress in Vietnam. I am convinced that we need to increase contacts and dialogues in order to enhance mutual understanding on issues of differences.”
Ngoài ra một câu trả lời của Thủ tướng bị lược mất một ý quan trọng liên quan tới vai trò của công chúng và của báo chí trong chống tham nhũng. Không hiểu sao ý này của Thủ tướng rất quan trọng và khá tích cực, thế mà cũng bị VNN lược đi???
Câu hỏi:- Thưa ông, khi đảm nhận cương vị Thủ tướng, ông có tuyên bố một trong những mục tiêu cơ bản của ông là chống tham nhũng. Ông sẽ làm gì để tiếp tục cuộc chiến này?
Ý bị lược bỏ: “And we also need to improve the publicity and transparency in corruption cases in order to better involve the public, including the mass media, in the fight.”
+ Update 1: Tuổi Trẻ cũng đã trích dịch bài phỏng vấn ông Dũng, nhưng cũng như VNN, không đề cập tới câu hỏi của Time về hai nhà báo bị bắt.
+ Update 2: Lao Động dịch câu hỏi và trả lời về tự do tôn giáo nhưng lại không dịch câu về tham nhũng và câu về 2 nhà báo bị bắt.
(Nguồn: blog Linh)
Mạng xã hội ở Việt Nam đang phát triển một cách ồ ạt, vô hình chung do sự ôm đồm của nhà cung cấp dịch vụ mà tự đánh mất đi định hướng của chính mình. Tổng quan mà nói có 4 loại mạng xã hội:
Ego centrics. Lấy cái TÔI làm trung tâm. Mọi thứ hiển hiện trên trang cá nhân chỉ nhằm mục đích “show off” cho mọi người biết tôi là ai, tôi giữ vị trí như thế nào. Điển hình nhất là MySpace.
Relation centric. Lấy mối quan hệ làm trung tâm. Kết nối với càng nhiều người càng tốt. Trang cá nhân nhằm mục đích cho mọi người biết tôi đang làm gì, bạn bè tôi làm việc đó như thế nào… Điển hình nhất là Facebook.
Content centric. Lấy nội dung làm trung tâm. Mạng content centric có thể xem như một blogging platform. Trang cá nhân yêu cầu dễ đọc. Điển hình nhất là My Opera, WordPress, Blogger.
Professional centric. Lấy quan hệ công việc làm trung tâm. Điển hình là LinkedIn.
Ngoài ra còn nhiều loại mạng “lai” giữa các loại trên như Y360, Mash…
Mạng xã hội ở VN nhìn chung chỉ có lợi thế đường truyền, ngoài ra không có đột phá gì khác. Hầu hết chỉ toàn “copy cat” một mô hình mạng xã hội khác. Vì vậy khả năng kết nối kém. Giả sử anh làm một mạng content centric thì ok, vì content centric không cần care các kết nối bạn bè. Nhưng nếu làm relation centric hay ego centric, khả năng kết nối không cao. Vô hình chung người dùng phải chịu thiệt thòi về khả năng mở rộng kết nối, “key feature” của mạng xã hội, chỉ để đổi lấy tốc độ mạng cao hơn.
Muốn thu hút người dùng buộc lòng phải có những “outstanding feature”, nghĩa là phải có những hướng đi khác lạ. Ở VN thì nhà nhà làm, người người làm nhưng làm không tới. Cơ bản là vì cái quan trọng nhất, làm như thế nào, vẫn chưa được chú ý.
Tạo blog xong không biết viết gì hết!





Phản hồi gần đây